Лингвисты КемГУ осваивают основы художественного перевода китайской поэзии

В рамках Недели иностранных языков в медиацентре Кемеровского госуниверситета состоялся конкурс художественного перевода, посвящённый поэзии эпохи Тан.

В рамках  Недели иностранных языков в медиацентре Кемеровского госуниверситета состоялся конкурс художественного перевода,  посвящённый поэзии эпохи Тан. Участниками мероприятия стали студенты 2–3-го курсов направления 45.03.03  «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Учащиеся  переводили на русский язык стихотворения китайских поэтов-классиков:  Ли Бо, Ду Фу и Ван Вэй. Представленные работы оценят эксперты на предмет логичности, правильности и точности передачи смысла оригинального произведения, творческого подхода и выдержанности стиля. Конкурс художественного перевода  –  одна из эффективных  форм  работы, в рамках которой студенты могут окунуться в мир классической китайской поэзии, прикоснуться и прочувствовать изящность и  глубину смысла литературных строк китайских поэтов. Лучшие работы отметят при подведении итогов Недели иностранных языков в КемГУ  27 сентября.


Последние новости

Самолёт «Аэрофлота» кружил над Новокузнецком по замысловатой траектории (ФОТО)

  Наш читатель отследил путь воздушного судна с помощью специального сервиса и увидел в этом некий символизм.

Начался сезон электросамокатов

Удобное средство передвижения – для подростков, головная боль – для взрослых.

Обеспечить безопасность на водных объектах

В городской администрации прошло заседание комиссии по обеспечению безопасности людей на водных объектах.

В России оценили риск появления новой пандемии

Это может скоро произойти. Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения Тедрос Аданом Гебрейесус заявил о риске новой пандемии.

Здесь вы найдете свежие и актуальные новости в Ейске, охватывающие все важные события в городе

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *